Yups semuah para pembaca. Dari beberapa tulisan yang di baca dan di catat ada beberapa perbedaan Bahasa Indonesia dengan bahasa yang digunakan di Malaysia. Hampir semua kata saya dapat dari internet yang bisa membuat saya tertawa terbahak-bahak. Silahkan tertawa jika mau tertawa. :D
Ini dia Ceritanya:
INDONESIA : Kementerian Hukum dan HAM
MALAYSIA : Kementerian Tuduh Menuduh (wakakakakkakakka..gak kebayang gue Pak Andi Mattalatta adalah Menteri Tuduh Menuduh)
INDONESIA : Kementerian Agama
MALAYSIA : Kementerian Tak Berdosa … ( Waaw !!! yang benerrrr... )
INDONESIA : Angkatan Darat
MALAYSIA : Laskar Hentak-Hentak Bumi
INDONESIA : Angkatan Udara
MALAYSIA : Laskar Angin-Angin ( Kaya sandiwara Brama Kumbara )
INDONESIA : ‘Pasukaaan bubar jalan !!!’
MALAYSIA : ‘Pasukaaan cerai berai !!!’……(Oh my goshhhh)
INDONESIA : Merayap
MALAYSIA : Bersetubuh dengan bumi ( Oh my brongoss )
INDONESIA : rumah sakit bersalin
MALAYSIA : hospital korban lelaki ( bener juga sih….) Hi hi hi hi...
INDONESIA : telepon selular
MALAYSIA : talipon bimbit
INDONESIA : Pasukan terjung payung
MALAYSIA : Aska begayut (bergayut di lengan yg kokohhhhhhhh …..kaleee)
INDONESIA : belok kiri, belok kanan
MALAYSIA : pusing kiri, pusing kanan ( Migrant..kaleee )
INDONESIA : Departemen Pertanian
MALAYSIA : Departemen Cucuk Tanam ( yuu marie mbok….)
INDONESIA : 6.30 = jam setengah tujuh
MALAYSIA : 6.30 = jam enam setengah
INDONESIA : gratis bicara 30menit
MALAYSIA : percuma berbual 30minit (Waw juga pgn pake XL utk berbual2 )
INDONESIA : tidak bisa
MALAYSIA : tak boleh
INDONESIA : WC
MALAYSIA : tandas bisa juga bilik perenungan (hahahha, renungin deh tuh dosa2 lo di WC)
INDONESIA : Satpam/sekuriti
MALAYSIA : Penunggu Maling (kikikikikikikik…maling doank yg ditungguin)
INDONESIA : Aduk
MALAYSIA : Kacau
INDONESIA : Di aduk hingga merata
MALAYSIA : kacaukan tuk datar
INDONESIA : 7 putaran
MALAYSIA : 7 pusingan
INDONESIA : Imut-imut
MALAYSIA : Comel benar (baah ape pule tuh…..!)
INDONESIA : pejabat negara
MALAYSIA : kaki tangan Negara
INDONESIA :bertengkar
MALAYSIA : bertumbuk
INDONESIA : pemerkosaan
MALAYSIA : perogolan
INDONESIA : Pencopet
MALAYSIA : Penyeluk Saku (lah klo ngambilnya dari tas…apa dwonkkk?)
INDONESIA : joystick
MALAYSIA : batang senang (kwek kwek….hayo, lo mikir apa? he he.. twing twing twing)
INDONESIA : Tidur siang
MALAYSIA : Petang telentang (telentang ???? kagak ada tengkurep2nya mbah?…..:-))
INDONESIA : Air Hangat
MALAYSIA : Air Suam
INDONESIA : Terasi
MALAYSIA : Belacan (hm…sama aja g sih? )
INDONESIA : Pengacara
MALAYSIA : Penguam
INDONESIA : Sepatu
MALAYSIA : Kasut (temennya kasur hampir jadi kancut kikikikik.... )
INDONESIA : Ban
MALAYSIA : Tayar (Tonjok….kalo bahasa Jatimnya)
INDONESIA : remote
MALAYSIA : kawalan jauh (maksudnya???)
INDONESIA : kulkas
MALAYSIA : peti sejuk (weleh)
INDONESIA : chatting
MALAYSIA : bilik berbual (Hemmmm..bener juga…tempat para pembual)
INDONESIA : rusak
MALAYSIA : tak sihat
INDONESIA : keliling kota
MALAYSIA : pusing pusing ke bandar (Ya emang kalo sering main ke Bandar..jadinya pusing terus )
INDONESIA : Tank
MALAYSIA : Kereta kebal (suntik kale..)
INDONESIA : Kedatangan
MALAYSIA : ketibaan (kaya ketibanan yo...)
INDONESIA : bersenang-senang
MALAYSIA : berseronok (Kena UU pornografi lhooo…)
INDONESIA : bioskop
MALAYSIA : panggung wayang (ahhahhahah wayang kulit kaleee… ….)
INDONESIA : rumah sakit jiwa
MALAYSIA : gubuk gila (Gubug Derita …kaleee mbok)
INDONESIA : dokter ahli jiwa
MALAYSIA : Dokter gila (jadi sebenernya yg gila sapa neh….hehehe. ..)
INDONESIA : narkoba
MALAYSIA : dadah (?????….byeeeeee, bubyeee, papaiii, eke duluan boooook)
INDONESIA : pintu darurat
MALAYSIA : Pintu kecemasan (Pintu Gelisah … pintu tak tenang..)
INDONESIA : hantu pocongkkkkkk
MALAYSIA : hantu Bungkus ( pesen 1, mbong gak pake lama… buat yang mau)
INDONESIA : Kipas Angin
MALAYSIA : Mesin Tiup (hehe asoy geboy….)
tambahan
INDONESIA : Angkatan Laut
MALAYSIA : Angkatan Basah Kuyup
INDONESIA : Kepala Sekolah Sekolah Dasar (SD)
MALAYSIA : Guru Besar (gileee, coy…kudu Professor yg jd kepala SD di Malaysia )
INDONESIA : Jumlah
MALAYSIA : Banci (wkwkwkkwkwkwk)
INDONESIA: ES Campur
MALAYSIA: ABC (Air Batu Campur Ponari Sweat kaleeeee )
INDONESIA : Purnawirawan militer
MALAYSIA : Pasukan tak berguna (kejam niannnnnnnn…abis manis sepah dibuang nih )
INDONESIA : menteri kehutanan
MALAYSIA: menteri semak belukar (wkwkwkwkwkkwk “semak belukar” )
INDONESIA: Ha ha ha ha
MALAYSIA : kah kah kah kah (what the kamsud nya??? )
INDONESIA : Departemen Pertanian
MALAYSIA : Departemen Cucuk Tanam (cucuk idungnye… )
INDONESIA: ok lah, gw mo tidur dulu
MALINGSIA: k larr, aku nak tido (ude gede juga masih anak2 *nak* )
INDONESIA : Biji P*l*r
MALAYSIA : Buah manggut2 geleng2 (bruakakkakakakkakakkakaa *pingsan seketika*
INDONESIA : PANTAT
MALAYSIA : M*M*K/V*G**A (blehhhh, gak jelas bgt nih….gak bisa ngebedain mana depan mana belakang yaa)
INDONESIA: cuci mobilMALAYSIA: cuci kereta (cuci gerbong kereta api yg segitu panjangnya??? busyeeet)
INDONESIA : sabuk pengaman di pesawat
MALAYSIA :tali keledar (tak kirain tali keledai bro..)
Indonesia: Punggung
Malaysia : Pantat (wakakakakak…ini lagi…sprtnya mereka punya masalah dlm orientasi deh )
INDONESIA= ” prajurit, tiarap !”
MALAYSIA= ” askar,bersetubuh dgn bumi !” (ampunnnnnn DJ…bener2 kelainan/penyimpangan neh… …..)
INDONESIA : MALING BUDAYA
MALAYSIA : HOBI KAMI
Lucu2 yaaaaa……bikin gue ketawa berseronok nih
Semoga terhibur
TAMBAHAN
jadi inget joke lama..
Beginilah akibatnya orang Malaysia menterjemahkan istilah-istilah Komputer.
Istilah:
Hardware: barang keras
Software: barang lembut
Joystick: batang bahagia
Plug and Play: cucuk dan main
Port: lubang
Server: pelayan
Client= pelanggan
Contoh:
“That server gives a plug and play service to the clients using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client.”
Translated:
“Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan mempergunakan batang bahagia jenis keras atau lembut. Batang bahagia
itu dimasukkan ke dalam lubang pelanggan.”
Lucu nan bingung gue liatnya..
Katanya cerita lucu...
gue juga ketawa donk bacanya.